Приключения нишадхца
Пересказал П. А. Гринцер
Эпическая поэма, перелагающая легенду о Нале и Дамаянти из «Махабхараты»
Посреди Индии в горах Виндхья расположена страна Нишадха, и владыкой её был благородный
и великодушный царь Нала. Неподалеку от Нишадхи находилась другая страна — Видарбха,
и там у царя Бхимы родилась дочь Дамаянти, красавица, равной которой не было ни среди
богов, ни среди смертных. В окружении Налы придворные часто славили красоту Дамаянти,
в окружении Дамаянти столь же часто восхваляли достоинства Налы, и молодые люди, ещё
не встретившись, полюбили друг друга. Однажды в царском саду Нале удается поймать
златоперого гуся, который обещает, если Нала его отпустит, полететь в Видарбху и рассказать
Дамаянти о его любви. Нала отпускает гуся, и тот, выполнив свое обещание, прилетает обратно
в Нишадху и, к великой радости Налы, оповещает его об ответной любви Дамаянти.
Когда Дамаянти вошла в пору цветущей юности, царь Бхима по её просьбе назначает для нее
сваямвару — свободный выбор жениха невестой. На сваямвару Дамаянти, привлеченные слухом
о её красоте и прелести, поспешают не только цари из всех пределов земли,
но и многие небожители. На пути в Видарбху царь богов Индра, бог огня Агни, владыка вод
Варуна и бог смерти Яма встречают Налу и просят его быть их посланцем, который
предложил бы Дамаянти выбрать себе в мужья кого-либо из них четверых. Как
ни горько Нале принять на себя такое поручение, из чувства почтения к богам
он добросовестно его исполняет. Однако Дамаянти, выслушав нишадхца, утешает его признанием, что
он ей дорог больше любого бога и она выберет в женихи только его. Божественным зрением
проникнув в намерения Дамаянти, Индра, Агни, Варуна и Яма — каждый принимает
на сваямваре облик Налы, и Дамаянти, поскольку царь Нишадхи и сам стоит рядом с богами,
приходится выбирать между пятью Налами. Сердце подсказывает ей правильное решение: она
отличает богов по их немигающему взору, по невянущим цветочным венкам, по незапыленным
ногам, не касающимся земли, и решительно указывает на истинного Налу — в увядшем
венке, покрытого пылью и потом. Все соискатели руки Дамаянти, и боги, и цари, признают
её выбор, восхваляют глубину её чувства, преподносят жениху и невесте богатые дары;
и только злой дух Кали, также явившийся на сваямвару, проникается ненавистью к Нале
и клянется ему отомстить. Впрочем, рассказ о мести Кали: его вселении в душу Налы,
проигрыше Налой царства и всего, что ему принадлежит, во время игры в кости, его безумии
и скитаниях по лесу, разлуке с Дамаянти и воссоединении с нею лишь после многих
бедствий и страданий — рассказ, подробно поведанный в «Махабхарате», —
остается вне рамок поэмы Шрихарши. Она в отличие от «Махабхараты» заканчивается
описанием торжественной свадьбы Налы и Дамаянти и их счастливой любви.
Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература древних эпох, средневековья и Возрождения / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997. — 848 с.