В городе Сиракузах жил купец, а у него было два мальчика-близнеца, похожих как две капли воды. Купец поехал за море и взял с собою одного из мальчиков — по имени Менехм. Там был праздник, мальчик потерялся в толпе; его подобрал другой купец — из города Эпидамна, увез к себе, усыновил, а потом подыскал ему жену и оставил все свое состояние. Второй мальчик остался в Сиракузах; в память о пропавшем его переименовали и тоже назвали Менехмом. Он вырос, отправился на поиски брата, долго ездил по всем городам и, наконец, добрался до Эпидамна. Вот тут и столкнулись два близнеца, Менехм Эпидамнский и Менехм Сиракузский, и понятно, что при этом вышло много путаниц и недоразумений. Путаница — это когда Менехма Эпидамнского принимают за Менехма Сиракузского или наоборот; недоразумение — это когда Менехма Эпидамнского принимают за Менехма Эпидамнского, но приписывают ему поступки Менехма Сиракузского, или наоборот.
На сцене — город Эпидамн, стоят два дома, в одном — жена Менехма Эпидамнского, в другом — гетера, его любовница. К зрителям выходит нахлебник Менехма Эпидамнского по кличке Столовая Щетка — потому что посади его за стол, он ни крошки не оставит, Он нахваливает своего хозяина: живет привольно, сам покушать любит и других угощает. Вот и сам хозяин выходит из дому, бранясь на ревнивую жену; он стащил у нее новый плащ и несет его в подарок любовнице. Та довольна подарком и в благодарность заказывает повару ужин на троих. «На десятерых, — поправляет повар, — Столовая Щетка за восьмерых съест».
Менехм Эпидамнский с нахлебником
уходят на площадь по делам, а с пристани является со своим рабом Менехм Сиракузский,
приехавший искать брата. Конечно, и повар и гетера думают, что это Менехм Эпидамнский,
и весело его приветствуют: это первая путаница. «Слушай, — говорит гетера, —
Тут появляется разобиженный Щетка: он уверен, что
это его кормилец угостился без него, и напускается на Менехма Сиракузского с упреками. Это
вторая путаница. Тот ничего не понимает и гонит его прочь. Оскорбленный нахлебник
отправляется рассказать обо всем хозяйской жене. Та в ярости; оба садятся поджидать
виновника. А Менехм Эпидамнский, здешний, уже тут как тут: он возвращается с площади злой,
кляня себя за то, что впутался там свидетелем в судебное дело и оттого не поспел
на пирушку к гетере. Жена и нахлебник набрасываются на него с упреками, жена —
за похищенный плащ, нахлебник — за съеденный без него ужин. Это первое недоразумение.
Он отбивается, но жена заявляет: «На порог тебя не пущу, пока не принесешь мне плащ
обратно!» — и захлопывает дверь. «Не
Тем временем Менехм Сиракузский с плащом в руках, не найдя в харчевне
своего раба, в растерянности возвращается обратно. Жена Менехма Эпидамнского принимает его
за раскаявшегося мужа, но для порядка
Возвращается Менехм Эпидамнский,
а навстречу ему — тесть и врач с попреками за разыгранную сцену бешенства: это
третье недоразумение. Менехм отвечает руганью. «Да он и впрямь буйный!» —
восклицает лекарь и зовет на помощь четырех дюжих рабов. Менехм еле отбивается от них, как
вдруг является неожиданная помощь. Раб Менехма Сиракузского, не дождавшись в харчевне
своего господина, пошел его искать, а то без присмотра вечно он впутывается
в неприятности! Неприятности налицо: вот
Раб, обрадованный, бросается в харчевню собрать свои пожитки и тут
же сталкивается с настоящим своим хозяином, Менехмом Сиракузским, который и не думал
отпускать его на волю. Начинаются перекоры и попреки. Это четвертое недоразумение. Пока
у них идет перебранка, из дома гетеры слышится такая же перебранка, и на пороге
появляется после новой неудачи Менехм Эпидамнский. Тут