Рип Ван Винкль
Пересказала О. Э. Гринберг
У подножия Каатскильских гор расположена старинная деревушка, основанная голландскими
переселенцами в самую раннюю пору колонизации. В давние времена, когда этот край еще был
британской провинцией, жил в ней добродушный малый по имени Рип Ван Винкль. Все соседи его
любили, но жена у него была такая сварливая, что он старался почаще уходить из дома,
чтобы не слышать её брани. Однажды Рип пошёл в горы на охоту. Когда он собирался
возвращаться домой, его окликнул какой-то старик. Удивленный, что в столь пустынном
месте оказался человек, Рип поспешил на помощь. Старик был одет в старинную голландскую
одежду и нес на плечах бочонок — очевидно, с водкой. Рип помог ему подняться
по склону. Всю дорогу старик молчал. Пройдя ущелье, они вышли в лощину, похожую
на маленький амфитеатр. Посередине на гладкой площадке странная компания играла в кегли.
Все игроки были одеты так же, как старик, и напомнили Рипу картину фламандского художника,
висевшую в гостиной деревенского пастора. Хотя они развлекались, их лица хранили суровое
выражение. Все молчали, и только стук шагов нарушал тишину. Старик стал разливать водку
в большие кубки и знаком показал Рипу, что их следует поднести играющим. Те выпили
и вернулись к игре. Рип тоже не удержался и выпил несколько кубков водки. Голова его
затуманилась, и он крепко уснул.
Проснулся Рип на том же бугре, с которого вечером
впервые заметил старика. Было утро. Он стал искать ружье, но вместо нового дробовика
обнаружил рядом какой-то ветхий, изъеденный ржавчиной самопал. Рип подумал, что давешние
игроки сыграли с ним злую шутку и, напоив водкой, подменили его ружье, кликнул собаку,
Но она исчезла. Тогда Рип решил навестить место вчерашней забавы и потребовать с игроков
ружье и собаку. Поднявшись на ноги, он почувствовал ломоту в суставах и заметил, что
ему недостает былой подвижности. Когда он дошел до тропинки, по которой накануне вместе
со стариком поднимался в горы, на её месте тек горный поток, а когда он с трудом
добрался до того места, где был проход в амфитеатр, то на его пути встали отвесные скалы.
Рип решил вернуться домой. Подходя к деревне, он встретил несколько совершенно незнакомых
ему людей в странных одеждах. Деревня тоже переменилась — она разрослась и стала
многолюднее. Вокруг не было ни одного знакомого лица, и все удивленно смотрели на Рипа.
Проведя рукой по подбородку, Рип обнаружил, что у него выросла длинная седая борода. Когда
он подошел к своему дому, то увидел, что он почти развалился. В доме было пусто. Рип
направился к кабачку, где обычно собирались деревенские «философы» и бездельники,
но на месте кабачка стояла большая гостиница. Рип посмотрел на вывеску и увидел, что
изображенный на ней король Георг III тоже изменился до неузнаваемости: его красный мундир
стал синим, вместо скипетра в руке оказалась шпага, голову венчала треугольная шляпа, а внизу
было написано «Генерал Вашингтон». Перед гостиницей толпился народ. Все слушали тощего
субъекта, который разглагольствовал о гражданских правах, о выборах, о членах Конгресса,
о героях 1776 г. и о прочих вещах, совершенно неизвестных Рипу. У Рипа спросили,
федералист он или демократ. Он ничего не понимал. Человек в треуголке строго спросил,
по какому праву Рип явился на выборы с оружием. Рип стал объяснять, что он местный
житель и верный подданный своего короля, но в ответ раздались крики: «Шпион! Тори! Держи
его!» Рип начал смиренно доказывать, что ничего худого не замыслил и просто хотел повидать
кого-нибудь из соседей, обычно собирающихся у трактира. Его попросили назвать их имена.
Почти все, кого он назвал, давно умерли. «Неужели никто тут не знает Рипа Ван
Винкля?» — вскричал он. Ему показали на человека, стоявшего у дерева. Он был как
две капли воды похож на Рипа, каким тот был, отправляясь в горы. Рип растерялся вконец: кто
же тогда он сам? И тут к нему подошла молодая женщина с ребенком на руках.
Внешность её показалась Рипу знакомой. Он спросил, как её зовут и кто её отец. Она рассказала,
что её отца звали Рипом Ван Винклем и вот уже двадцать лет, как он ушел из дому с ружьем
на плече и пропал. Рип спросил с опаской, где её мать. Оказалось, что она недавно умерла.
У Рипа отлегло от сердца: он очень боялся, что жена устроит ему взбучку. Он обнял молодую
женщину. «Я — твой отец!» — воскликнул он. Все удивленно смотрели на него.
Наконец нашлась старушка, которая его узнала, и деревенские жители поверили, что перед ними
действительно Рип Ван Винкль, а стоящий под деревом его тезка — его сын. Дочь поселила
старика отца у себя. Рип рассказывал каждому новому постояльцу гостиницы свою историю,
и вскоре вся округа уже знала её наизусть. Кое-кто не верил Рипу, но старые
голландские поселенцы до сих пор, слыша раскаты грома со стороны Каатскильских гор, уверены,
что это Хенрик Гудзон и его команда играют в кегли. И все местные мужья, которых притесняют
жены, мечтают испить забвения из кубка Рипа Ван Винкля.
Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XIX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1996. — 848 с.